今天我们要学的词是assistance。Assistance, 是帮助的意思。美国国务卿希拉里.克林顿星期天表示, "The Obama administration stands ready to offer 'any type of assistance' to Libyans seeking to oust Muammar Gaddafi,"…
今天我们要学的词是strip。 Strip, 做为动词,有剥夺的意思。上星期五, "The Wisconsin assembly voted to strip bargaining rights from most public employees," 威斯康辛州众议院投票决定,剥夺大多数政府雇员的谈判权。 "The U.S. House of…
今天我们要学的词是obsolete。 Obsolete, 是过时的意思。美国国防部长盖茨在西点军校发表讲话时说, "The traditional U.S. Army, with its large units that include tanks and other heavy equipment, is fast…
今天我们要学的词是avert。 Avert, 是避免的意思。西班牙机场工作人员威胁说,如果跟政府无法达成协议,就要在复活节期间举行罢工。不过, "AENA's director said he was confident that a deal to avert the strike could be achieved," 西班牙空中导航和机场管理局负责人说,他相信,双方一定可以达成协议,避免罢工。…
今天我们要学的词是indicator。 Indicator, 指示,信号。20国集团财长在巴黎开会并达成协议。 "The agreement lays out a list of indicators that can be used to monitor the progress made…
今天我们要学的词是bilingual。 Bilingual, 会说两种语言的。有研究认为, "People who are bilingual are better at multitasking," 会说两种语言的人更善于同时做好几件事情。另外有研究发现, "Being bilingual may delay the onset of Alzheimer's…
今天我们要学的词是balance。 Balance, 做为动词,是平衡的意思。印度总统帕蒂尔对议会表示, "India must find ways to balance its environmental and developmental needs," 印度必需在环境保护和经济发展的需要之间找到平衡。 "New Jersey governor Chris Christie…
今天我们要学的词是misleading。 Misleading, 误导的。前埃及总统穆巴拉克的法律顾问出面否认穆巴拉克拥有巨额财富的说法。 "The legal adviser called the speculation false and misleading," 这位法律顾问称这种猜测是错误的,误导人的。洛杉矶时报报道,美国加州最高法院不久前裁定, "Consumers who buy a product as a…
今天我们要学的词是heavy-handed。 Heavy-handed, 手段强硬的。耶鲁大学法学教授蔡美儿发表新书。 "The book sparked a fierce debate about heavy-handed parenting style," 这本书引起了围绕对孩子严厉管教的育儿方式的激烈辩论。 "The United Nations human rights chief…
今天我们要学的词是stance。 Stance, 立场。美国第一夫人米歇尔.巴马不允许两个女儿在脸谱网上开帐户。 "Many parents approved of her stance," 很多家长都十分赞成她的这一立场。 "Maryland Senator Jim Brochin changed his stance on gay marriage,"…