全国各地的美国人星期五庆祝独立日,纪念美国232年前建国。
1776年7月4号,来自北美13个殖民地的代表正式宣布从英国独立。
举行音乐会和大放焰火是首都华盛顿每年庆祝这一节日的传统,而纽约的康尼岛庆祝独立日的传统是举行一年一度的吃热狗大赛。
布什总统将在美国独立宣言的作者及美国第三任总统杰佛逊的维吉尼亚州故乡的一个仪式上欢迎72名美国新公民。
布什总统的讲话几次被高喊口号的抗议者打断。他回应说:“我们在美国信奉言论自由。”
民主党总统候选人奥巴马将在蒙塔纳州参加庆祝游行。共和党总统候选人麦凯恩将留在他的故乡亚利桑那州
Americans across the United States are celebrating Independence Day today (Friday), commemorating the country’s birth as a nation 232 years ago.
July fourth, 1776, was the day delegates from the 13 American colonies officially declared independence from Britain.
A concert and a giant fireworks show are annual holiday traditions in Washington, D.C., as is a hot dog eating contest at New York’s Coney Island.
U.S. President George Bush welcomed 72 new U.S. citizens in a ceremony in Virginia at the home of Thomas Jefferson — the author of the Declaration of Independence and the country’s third president.
President Bush’s remarks were disrupted several times by shouting protesters. He responded by saying “we believe in free speech in the United States of America.”
Democratic presidential candidate Barack Obama is participating in a parade in Montana. Republican candidate John McCain is in his home state of Arizona.