巴基斯坦官员说,因为上个月在孟买的致命袭击导致巴印关系紧张,巴基斯坦军队正在向印度方向移动。目击者说,几百名军人从巴基斯坦西北和阿富汗的边界向东移动,那里的军人一直在和基地组织和塔利班激进分子作战。

陆军方面没有正式证实军队这一部署。但是国防官员说,军方已经取消军人休假,陆军和空军都已经高度戒备。印度还没有对巴基斯坦军队调动一事发表评论。但印度外交部今天(星期五)告诫印度公民说,在印巴两国之间紧张局势加剧之际,前往巴基斯坦旅游或在巴基斯坦居住是不安全的。

Pakistani officials say the Pakistani army is moving troops toward India amid tensions with New Delhi over last month’s terrorist attacks in Mumbai. Witnesses say hundreds of troops are moving eastward from Pakistan’s northwestern border with Afghanistan, where soldiers have been fighting al-Qaida and Taliban militants.

The army has not officially confirmed the redeployment. But defense officials say the military has canceled leave for members of the armed forces, and put both the army and air force on high alert. India has not immediately commented on the Pakistani troop movements. But India’s Foreign Ministry today (Friday) advised Indian citizens that it is “unsafe for them to travel or be in Pakistan” as tensions rise between the two countries.