中国官方媒体说,星期一,9人因涉及中国毒奶事件受到审判。毒奶事件造成6名儿童死亡,近30万人患病。官方新华社说,这些嫌疑人星期一在河北省石家庄市和周边地区的地方法院出庭,处在毒奶粉丑闻中心的三鹿公司的总部在石家庄市。
4名嫌疑人被控危害公共安全,其中包括一对夫妇。其他5人在另外一个法庭出庭,他们被指控制造和销售有毒食品给三鹿奶业巨头公司。
三鹿集团董事长田文华定于星期三出庭。
在毒奶丑闻9月份浮现之际,三鹿是第一个被发现销售三聚氰胺污染的产品的牛奶制造商。三鹿公司上个星期宣布破产。
Chinese state media say nine people were put on trial Monday in connection with China’s tainted milk scandal that killed six children and sickened nearly 300-thousand more. The official Xinhua news agency says the suspects appeared at local courts Monday in and around the city of Shijiazhuang in Hebei Province, where the company at the center of scandal has its headquarters.
Four of the suspects, including a husband and wife, are charged with endangering public safety. Five others appeared separately and are accused of producing and selling poisonous food to the Sanlu dairy giant.
Sanlu group’s chairwoman (Tian Wenhua) is scheduled to appear in court Wednesday.
Sanlu was the first milk manufacturer found selling products tainted with melamine when the scandal surfaced in September. The company declared itself bankrupt last week.