在美国众议院星期天就医疗保险改革法案表决之前,总统奥巴马正在争取最后一刻的支持。奥巴马星期五在华盛顿附近的一个集会上发表讲话,这是奥巴马政府在为确保医改法案通过而加大公众支持努力的一部分。
奥巴马本人也一直在私下游说尚未作决定的众议员投票支持他的医改法案。白宫和众议院的民主党议员说,他们相信可以获得通过法案所需的216票。众议院星期天将对去年参议院通过的这项医改法案表决。众议院和参议院还将就该法案的一些修订进行表决。
U.S. President Barack Obama is seeking last minute votes in Congress ahead of a Sunday vote in the House of Representatives on health care reform legislation. Mr. Obama speaks at a rally outside Washington on Friday as part of an intense public push by his administration to get the legislation approved.
Privately, Mr. Obama has been lobbying undecided members of the U.S. House of Representatives to vote for his sweeping health care reform bill. The vote is expected to take place Sunday. The White House and House Democrats say they believe they will have the 216 votes needed to pass the legislation. The House is to vote Sunday on the health care bill that passed last year in the U.S. Senate. The House and Senate will also vote on a package of changes to the legislation.