德国经济今年第二季度出现20年来最快速的增长,带动使用欧元的16个国家的整体增长超过预期。

星期五公布的数据显示,德国4月到7月的国内生产总值比今年头三个月上涨了2%以上。

德国是欧洲最大的经济体,国内生产总值是全面衡量德国经济健康与否的指标。德国官员说,经济增长是出口增加的结果,而出口增加的部分原因是由于全球需求的恢复。

第二季度欧元区经济整体增长1%,是近四年来最快速的增长。 

欧元区成员国法国和西班牙也报告说第二季度出现增长,但是希腊经济收缩了1.5%。

Germany’s economy grew at its fastest pace in 20 years during the second quarter of this year, sparking better than expected overall growth for the 16 countries that use the euro currency.

Data released Friday showed Germany’s gross domestic product surged more than two percent from April through June, compared to the first three months of this year. 

Germany is Europe’s largest economy and GDP is the broadest measure of the nation’s economic health. German officials said the jump was the result of an increase in exports – due, in part, to a recovery in global demand.

Overall, the eurozone economy grew 1 percent in the second quarter, its fastest pace of growth in about four years. 

Eurozone members France and Spain also reported second-quarter growth, but Greece’s economy contracted by 1.5 percent.