中国农业银行说,他们在上个月首次上市股票,筹集到创世界记录的221亿美元。
为了满足投资者需求,农业银行扩大了上市股票的数额。
这次首次上市股票融资数额打破了几年前由中国另一家银行创造的记录。
这家总部设在北京的银行是中国最后一家上市股票的主要银行,从而完成了中国银行业旷日持久的全面改革。
The Agricultural Bank of China says it raised a world record $22.1 billion in its initial public offering of stock last month.
The stock offering was expanded to meet demand from investors.
The money raised by the initial stock sale exceeds the previous record set several years ago by another Chinese bank.
The Beijing-based lender is the last of the major Chinese banks to offer stock to the public, wrapping up a lengthy overhaul of the nation’s banking industry.