北韩表示,它愿意提供北韩鱼雷的样品,以此来证明它的潜水艇对一艘韩国舰艇的沉没不负任何责任。

平壤星期二在由官方的朝鲜中央通讯社公布的一份声明中主动提出来这样做。这份声明说,在天安舰残骸所在地发现的铝合金碎片自动的证明了北韩潜水艇没有击沉这艘军舰。

平壤说,它的鱼雷是由合金钢做的。

北韩坚决反驳一个国际调查小组得出的有争议的结论,说北韩鱼雷3月击沉天安舰,导致46名韩国水手死亡。这个事件在一段时间里导致南北韩关系降到最低点。
 
North Korea says it is willing to provide samples of its torpedoes to prove one of its submarines was not responsible for the deadly sinking of a South Korean warship.

Pyongyang made the offer Tuesday in a statement released by the North’s official Korean News Agency. The statement says the aluminum alloy fragments discovered from the site of the Cheonan wreckage automatically proves a North Korean submarine did not sink the vessel.

Pyongyang says its torpedoes are made of steel alloys.

North Korea has strongly disputed the conclusion of an international team of investigators that a North Korean torpedo sank the Cheonan back in March, killing 46 sailors. The incident sent inter-Korean relations to its lowest point in some time.