中国国家媒体说,西南地区的洪水导致14人死亡,数万人被转移。官方的新华社星期二说,有35人失踪,3000人被困在贵州省的一个县。有4万5000人被迫从望谟县转移。新华社说,大雨冲走至少500辆汽车,淹没100间房屋,摧毁公路和桥梁,毁坏5000多公顷农田。
上个星期晚些时候开始的大雨为长江中下游居民和农民缓解了数十年来最严重的旱灾。当局说,夏天的雨季及时到来,帮助了种植水稻的农民,但仍然会有严重的经济损失。
Chinese state media say 14 people are dead and tens of thousands have been displaced by flooding in southwestern China.The official Xinhua news agency said Tuesday that 35 other people are missing and 3,000 are stranded in a single county in Guizhou province. It said 45,000 people have been forced to evacuate their homes in Wangmo county.The agency said heavy rains have washed away more than 500 vehicles, toppled 100 homes, destroyed road and bridges and damaged more than 5,000 hectares of cropland.
The rains, which began late last week, have brought some relief to residents and farmers on the middle and lower reaches of the Yangtze River, who have been suffering the region’s most severe drought in decades.Authorities said the summer rainy season has arrived just in time to help farmers who are engaged in planting rice, but serious economic losses still are expected.