美国国务院就其所称的“欧洲各地面临恐怖袭击的持续威胁”发布旅行警报。

今年9月1日到期的此项警报,引述了最近在法国、俄罗斯、瑞典和英国发生的事件。国务院表示,这些事件显示伊斯兰国、基地组织或者其他实施这些袭击的人具备的能力。

旅行警报说,“美国公民应当继续对恐怖分子同情者或者自我激进的极端分子,在事先很少警告或者没有警告的情况下实施袭击的可能性保持警惕” 。

旅行警报进一步说,极端分子针对的是旅游地区、交通枢纽、市场和当地的政府建筑。

美国国务院会基于旅行者应当知晓的短期事件发出旅行警报。旅行警报的严重性低于旅行警告。国务院发出旅行警告,是为了让人们“非常认真地考虑”是否应当访问一个国家。

The U.S. State Department has issued a travel alert for what it called the “continued threat of terrorist attacks throughout Europe.”

The alert, which expires September 1, cites recent incidents in France, Russia, Sweden and Britain that the State Department says show the ability of Islamic state, al-Qaida or others to carry out attacks.

“U.S. citizens should always be alert to the possibility that terrorist sympathizers or self-radicalized extremists may conduct attacks with little or no warning,” the alert says.

It further states that extremists focus on tourist areas, transportation hubs, markets and local government facilities.

The State Department issues travel alerts for short-term events it thinks travelers should know about. An alert is less severe than a travel warning, which the department issues to direct people to “consider very carefully” whether they should visit a country at all.