日本首相安倍晋三敦促朝鲜采取“具体行动”,言出必行。朝鲜此前承诺要放弃它的核武计划。
安倍星期二会见韩国国家情报院长徐薰时做出上述表示。徐薰和首尔的国家安全办公室负责人郑义溶率领的韩国代表团上星期访问朝鲜,跟朝鲜最高领导人金正恩会谈。
安倍晋三首相还明确表示,他希望解决朝鲜在1970年代和80年代绑架多名日本公民让他们培训朝鲜间谍的事件。
韩国总统文在寅和美国总统川普同意分别跟金正恩举行峰会,讨论终止朝鲜政权的核武器计划。此前,金正恩承诺要暂停导弹试射。文在寅四月将跟金正恩会面,川普总统将于五月底之前跟金正恩会面。
Japanese Prime Minister Shinzo Abe is calling on North Korea to match its recent rhetoric about giving up its nuclear weapons program with “concrete actions.”
Abe made the call Tuesday during a meeting in Tokyo with Suh Hoon, the head of South Korea’s National Intelligence Service. Suh Hoon and Chung Eui-yong, the head of Seoul’s National Security Office, led a delegation from South Korea to the North last week for talks with leader Kim Jong Un.
The Japanese prime minister also made clear that he wants to resolve the issue of North Korea’s abduction of several Japanese citizens in the 1970s and 80s to train North Korea spies.
South Korean President Moon Jae-in and U.S. President Donald Trump have agreed to hold separate bilateral summits with Kim Jong Un to discuss ending his regime’s nuclear weapons program, after he pledged to suspend the North’s missile testing program. President Moon will meet with Kim in April, while President Trump will meet with the North Korean leader by the end of May.