美国国务院说,在对驻中国广州的美国外交官及其家人进行体检之后,已经让“若干”人返回美国。此前,一名在中国广州的美国政府工作人员出现了原因不明的症状。
这名美国政府雇员感到“不易察觉且模糊的,异常的声响和压力”,被诊断大脑受到轻度损伤。随后美国国务院上个月发出医疗警报。
蓬佩奥国务卿说,这是一个严重的健康事件。
国务院发言人诺尔特星期三晚上发表声明说,国务院向广州派出一个医疗小组,对所有提出要求的雇员及其亲属进行体检,现已将数目不详的一批人送回美国接受进一步检查。
美国说,去年在古巴,一些美国政府人员及其家人在听到奇怪的声音后身体出现了多种症状,但是原因至今尚未查明。
The United States says it has sent “a number” of people back home after conducting medical screenings of diplomats and families in Guangzhou, China in response to mystery symptoms suffered by a U.S. government employee.
The State Department issued a health warning last month after the employee reported experiencing “subtle and vague, but abnormal, sensations of sound and pressure” and was diagnosed with a mild traumatic brain injury.
Secretary of State Mike Pompeo described it as a “serious medical incident.”
Spokeswoman Heather Nauert issued a statement late Wednesday saying the department had sent a medical team to Guangzhou to screen all employees and family members who requested it, resulting in an undisclosed number of people being sent to the United States for further evaluation.
Last year in Cuba, the United States reported that some of its personnel and family members experience a range of symptoms, often after hearing an unusual sound, but the cause is still unknown.