Month: January 2022

学个词 – 1477. whopping

今天我们要学的词是whopping。Whopping, 的意思是巨大的,程度惊人的。美国股市爆出好消息:道琼斯工业指数今年一季度创下1998年以来最佳同比表现,同时 “The Nasdaq rose a whopping 19% since New Year’s Day,” 纳斯达克指数从一月一号到现在已经实现了百分之19的巨大增长。 “Android game App Temple Run gets a whopping 1 million downloads in three days,” 安卓版游戏应用程序“神庙逃亡”推出三天来下载量惊人,达到一百万。 “Many US…

学个词 – 1476. curtail

今天我们要学的词是curtail。Curtail, 是缩减,削减的意思。 “Electronics manufacturer Foxconn reached an agreement with Apple to sharply curtail working hours and significantly increase wages inside its factories in China,” 电子产品生产企业富士康和苹果公司达成协议,同意在富士康设在中国的工厂内大幅缩短工作时长,显著提高工人工资。 “China’s second-largest telecommunications equipment maker…

学个词 – 1474. acquaintance

今天我们要学的词是acquaintance。 Acquaintance, 的意思是“熟人”、“熟人关系”,也就是彼此认识,但算不上朋友的那种人。社交网络Facebook最近宣布要推出一项新功能, “You can demote friends to your acquaintances list so that you will see fewer of their posts on your news feed,” 你将可以把一些脸书上的好友“降级”到熟人列表中,这样一来,这些人发的帖子就会较少地出现在你的内容更新中。 “I have a nodding acquaintance…

学个词 – 1471. reluctant

今天我们要学的词是reluctant。 Reluctant, 的意思是“不情愿的”。比如: “The manager is very reluctant to help me,” 经理非常不愿意帮我的忙。再比如:数据显示,美国年轻消费者对汽车的喜爱和重视程度比10年前降低了不少,为此, “To draw reluctant young buyers into the car market, General Motors is adjusting its media strategy,” 通用汽车公司正在调整公关策略,吸引对买车没什么热情的年轻人。 “The…

学个词 – 1470. short of

今天我们要学的词是short of。 Short of, 指达不到的,缺少的。 “The project was set aside because we are short of funding,” 这个项目下马了,因为我们资金不足。麦当劳三月上旬表示,由于欧洲部分地区的恶劣天气和中国农历新年的原因, “For February, global revenue for restaurants opened at least 13 months fell short…

学个词 – 1468. translate into

今天我们要学的词是translate into。 Translate into, 意思是“相当于,可转化为”。如今美国房屋按揭贷款利率很低,很多人说,这是买房的好时机,此外, “Home ownership can translate into personal tax savings,” 买房可以带来个人交税时的优惠。美国总统大选,候选人都在侃侃而谈自己的施政纲领, “But people wonder how the political rhetoric will translate into actions,” 但人们想知道,这些政治言论如何能转化为行动。金融危机后,美联储对全国19大银行进行压力测试,现在15家银行通过了测试,但是有人警告说, “Positive stress tests don’t…

学个词 – 1467. catch-22

今天我们要学的词是catch-22。 Catch-22, 就是”catch”这个词后面加上阿拉伯数字22,意思是无法解决的难题,左右为难的局面。刚毕业的大学生不好找工作, “The college graduates find themselves in a typical catch-22 situation where employers won’t hire them because they lack experience, but without that first job they can’t get…

学个词 – 1465. binge drinking

今天我们要学的词是Binge Drinking。Binge, 是名词,放纵,binge drinking 意思是狂饮,酗酒。欧洲的研究人员发现, “The more scenes of alcohol use teens watched on the big screen, the greater their risk of binge drinking,” 对青少年来说,看电影中喝酒的剧情越多,自己出去暴饮买醉的可能性就越大。最近美国各地学校都在放春假, “Highway safety organizations warn that…

学个词 – 1464. letdown

今天我们要学的词是letdown。 Letdown, 名词,是失望的意思。歌手John Mayer因为嗓子的缘故,取消了原定的巡回演出计划。 “The cancellation of the tour was a real letdown for fans,” 巡回演出的取消让歌迷们大失所望。中国最近宣布将2012年的GDP增长目标从百分之8降低到百分之7点5。 “Asian shares slipped after the letdown of China’s latest growth forecast,” 这一增长目标的下调让投资人失望,导致亚洲股市走低。最新美剧Awake 最近开播,不过有评论指出, “The…

学个词 – 1463. stash

今天我们要学的词是stash。 Stash, 指把东西储藏在安全的地方。欧洲央行放出新一轮低成本贷款后, “European banks stashed record amounts of money in the European Central Bank overnight,” 欧元区各银行在欧洲央行的隔夜存款数达到了创纪录的高水平。 美国海关最近在纽约发现了一个行踪可疑的孕妇,在对她进行搜身检查后发现, “Her ‘baby bump’ was actually heroin balls which she had stashed in…