伊朗总统艾哈迈迪内贾德宣布,他的政府计划在今后几年把几个新的自制卫星送入轨道。

艾哈迈迪内贾德是星期一在德黑兰为四个被命名为晨曦、观察、征服者和阿米尔.卡比尔-1号的卫星揭幕仪式上作出上述表示的。

这个仪式举行时,正值伊朗伊斯兰革命32周年纪念周。伊朗政府有利用周年纪念来宣布其技术创新的先例。

去年2月,伊朗出台了3个自制的卫星。在此前一年,伊朗把它所说的第一枚研究卫星送入了轨道。

西方国家担心,伊朗可能把它的卫星发射技术用在能够装载核弹头的远程导弹上。

伊朗否认它的太空或核项目带有军事目的。德黑兰坚称它的核项目存在的唯一目的是为了发电。

Iranian President Mahmoud Ahmadinejad has announced that his government plans to launch into orbit several new domestically built satellites in the coming years. 

Mr. Ahmadinejad’s comments came Monday at the unveiling ceremony in Tehran for four new satellites named Fajr, Rasad, Zafar and Amir Kabir-1. 

The ceremony also coincided with the 32nd anniversary week of Iran’s Islamic Revolution. The Iranian government has a precedent for using the anniversary observances to announce its technological advances. 

Last February, Iran unveiled three domestically built satellites. The year before, the country sent what it called its first research satellite into orbit. 

Western nations have expressed concern that Iran could use its satellite-launching technology for long-range missiles capable of carrying nuclear warheads. 

Iran denies having military goals for its space or nuclear programs. Tehran maintains that its nuclear program solely exists to generate electricity.