美国总统奥巴马对联邦监狱系统实施改革,包括禁止单独监禁未成年犯人,同时也限制对成年囚犯的单独监禁。
华盛顿邮报星期一晚间发表了奥巴马的一篇评论文章说,美国有多达10万名囚犯被单独监禁,而这种处罚方式可能带来极其严重和持久的心理后果。
美国有将近20万所联邦监狱。奥巴马说,禁止对未成年囚犯和轻罪囚犯实行单独监禁将使1万人获益。
U.S. President Barack Obama has adopted reforms to the federal prison system that include banning solitary confinement for juvenile prisoners and limiting when it can be used for adults.
In an opinion piece posted late Monday by The Washington Post, Obama said there are as many as 100,000 people in solitary confinement in the U.S. and that the practice brings potential “devastating, lasting psychological consequences.”
There are nearly 200,000 federal prisoners, and Obama said eliminating solitary confinement for juveniles and those who commit low-level offenses while incarcerated will affect 10,000 people.