Category: 学个词 (Learn a Word)

学个词 – 578. referendum

今天我们要学的词是referendum。 Referendum, 是全民公决的意思。纽约市长布隆伯格希望能竞选连任第三届市长,但是目前的规定是,市长最多只能连任两届。 “A recent poll showed that 89 % of voters say that a referendum should decide the issue,” 最近的一项民意调查显示,89%的选民表示,这个问题应该由全民公决投票决定。 “Bolivia’s ruling party and opposition agreed to call a…

学个词 – 577. Tsunami

今天我们要学的词是tsunami。 Tsunami, 是海啸的意思。南太平洋岛国汤加星期天发生7.1级地震。 “Forecasters say that despite the tremor, no tsunami is expected,” 天气预报说,预计地震不会引起海啸。 Tsunami还可以用来比喻政治和经济的剧烈震荡。 香港航空业表示,九月份以来,客运量和货运量都大幅度下跌。 “Hong Kong’s aviation industry is expected to face even more difficult times in the…

学个词 – 576. exceptional

今天我们要学的词是exceptional。 Exceptional, 少见的,杰出的。 “An exceptional leader,” 一位杰出的领袖。 “Retailers focus on delivering an exceptional customer service experience to maintain their customer base,” 为了保证客源,零售商非常重视提供最周到的顾客服务。 美国共和党籍的前国务卿鲍威尔将军星期天公开表态,支持民主党总统候选人奥巴马。 “Powell said that Obama could be an…

学个词 – 575. bombshell

今天我们要学的词是bombshell。 Bombshell, 炸弹,指出人意料的消息。 “The news came as a bombshell,” 这个消息简直出人意料。 “In a bombshell announcement, the movie star revealed that he is gay,” 这个电影明星出人意料地承认,自己是同性恋。 美国总统候选人第一场辩论前, “Republican presidential candidate McCain dropped a…

学个词 – 574. food stamp

今天我们要学的词是food stamp。 大家都知道,food是食物,stamp是邮票的意思。两个字加在一起food stamp可不是食物邮票的意思,而是美国政府发给穷人的食品券。 “More than 29 million Americans received food stamps in July,” 七月份美国有2900多万人领取食品券。 为了体会他们的处境,密西根州长和三大汽车厂家的总裁接受挑战。 “They have accepted a “Food Stamp Challenge” to limit their grocery bills to no…

学个词 – 573. overnight

今天我们要学的词是overnight。 Overnight, 是一夜之间的意思。 “Things cannot change overnight,” 情况不会在旦夕之间发生转变。最近全球范围内股市的下滑,引起了国际石油价格的下跌。不过, “Supply and demand did not change overnight,” 石油的供需关系是不会在一夜之间发生变化的。 “What changed overnight was the stock market,” 瞬息万变的其实是股票市场。美国政府推出大规模救市计划。然而, “The bailout plan won’t work overnight,”…

学个词 – 572. moratorium

今天我们要学的词是moratorium。 Moratorium, 是暂停的意思。 “A ten-year moratorium on nuclear testing,” 就是十年暂停核实验。 “Rights group Amnesty International asked India, South Korea and Taiwan to establish a moratorium on the death penalty,” 人权团体大赦国际呼吁印度、韩国和中国台湾省暂停死刑。 为了让美国经济走出低谷,民主党总统候选人奥巴马提出四点计划,其中一点是,…

学个词 – 571. outsider

今天我们要学的词是outsider。 Outsider, 是局外人的意思。 “The Board selected an outsider to fill the position of CEO,” 董事会挑选了一个局外人担任首席执行官的职务。这次美国总统大选,由于民众对布什政府政绩的不满,求变图新的呼声高涨。 “Republican Vice President Sarah Palin has cast herself as a Washington outsider,” 共和党副总统候选人萨拉.佩林把自己说成是“华盛顿政治的局外人”。 与此同时, “Palin…

学个词 – 570. credentials

今天我们要学的词是credentials。 Credentials, 是指能够证明某人胜任工作的学历和经验。 “All candidates for the dean’s position have excellent academic credentials,” 系主任一职的所有候选人都具有很高的学术成就。美国共和党副总统候选人萨拉.佩林除了正在担任第二年阿拉斯加的州长外,只当过阿拉斯加小城市瓦西拉市的市长和市议员。 “Critics have raised questions about Sarah Palin’s foreign policy credentials,” 批评者就萨拉·佩林在外交方面的经验提出了置疑。好的,今天我们学习的词是 credentials…

学个词 – 569. casualty

今天我们要学的词是casualty。 Casualty, 在战争中指人员伤亡,在其他灾难性事件中指受害者,一般用复数。阿富汗外交部说, “The Pentagon has promised to take steps to reduce civilian casualties,” 美国五角大楼保证要采取措施,减少平民伤亡。 国际货币基金警告说, “The UK will be one of the biggest casualties in the global economic downturn,”…

学个词 – 568. town hall

今天我们要学的词是town hall。 Town, 是城镇,hall, 是大厅,连在一起,town hall是指市政大厅。英语里常说town hall meeting就是群众大会,谁都可以参加,可以在会上发表看法,向有关官员反映情况,询问问题。 “The cut in education funding dominated last night’s town hall meeting,” 裁减教育经费是昨天晚上群众大会上大家最关心的问题。 “Presidential candidates Obama and McCain held their second debate in…

学个词 – 567. Main Street

今天我们要学的词是Main Street。 Main Street, 在美国,不论大城市还是小城镇,通常会有一条主街叫 Main Street. 如今说起Main Street,一般泛指普通民众、工薪阶层和小企业主的利益,相对于Wall Street华尔街富豪的利益。在这里,Main Street两个字的首写字母M和S都是大写。 美国国会上星期通过了七千亿美元的救市计划。 “Main Street Americans are wondering if the 700-billion-dollar Wall Street rescue package will help them,” 美国普通老百姓不知道七千万美元的华尔街救市计划能不能给他们带来好处。好的,今天我们学习的词是Main Street…

学个词 – 566. vouch

今天我们要学的词是vouch。 Vouch for sth., 就是保证、担保的意思。 “The news agency vouched for the accuracy of the report,” 新闻社为报道的准确无误做出了担保。委内瑞拉拒绝让美国官员对委内瑞拉四大国际机场的安全措施进行评估。 美国政府因此宣布, “The United States cannot vouch for the security of nonstop flights between the…

学个词 – 564. depression

今天我们要学的词是depression。 Depression, 有不景气、萧条的意思。 “The Great Depression,” 就是美国历史上著名的大萧条时期。美国金融市场的一举一动,都牵动着投资者的神经。 “The current situation is being called the worst crisis since the Great Depression,” 不少人认为,目前的局势是大萧条以来最恶劣的危机。 “At the same time, many economists insist there is…