2012-07-11 美国习惯用语 – 473. long shot; shoo-in
今天还是要讲在总统大选年里你常常会听到的两个习惯用语,而且这两个习惯用语都和侯选人的当选机会和希望有关。 第一个习惯用语是从射击或者赛马这两种体育运动中借用来的。它是: long shot。 Long shot在射击运动中是指非常遥远的目标,以至于拿枪瞄准这目标射击的射手很可能会打不中。 Long shot也可以用来描述赛马中奔跑速度太慢跟其它赛马拉下了一长段距离,几乎没有得胜希望的那一匹马。 老听众也许记得我们以前学过这个习惯用语:在1976的大选中人们曾经把卡特称为long shot因为他师出无名,只是个种花生的农民,但是这个当年的long shot后来却出乎意料地入主白宫,而且即使离开白宫以后也仍然在国际政坛上扮演举足轻重的角色。 再听听对卡特这段不平凡人生历程的描述: 例句-1:Back in 1976, Jimmy Carter had been a…