2013-10-12 在朝鲜被监禁的美国人之母探望儿子 Mother of American Imprisoned in North Korea Visits Him

被监禁在朝鲜的美国传教士裴俊浩的母亲抵达平壤探望儿子。裴俊浩已被监禁了11个月。 裴俊浩的母亲星期四抵达朝鲜,被安排在星期五上午同儿子见面。预计,她将在朝鲜停留五天左右。 裴俊浩被控犯有颠覆国家政权罪,并于今年5月被判处15年强制劳动。裴俊浩的家人说,他患有糖尿病,健康状况很差。 朝鲜本来提出准许美国特使罗伯特·金访问平壤,他访问的目的是说服朝鲜当局基于人道立场释放裴俊浩,但朝鲜随后收回了这一提议。有关官员说,取消这次访问的原因是美韩军队在韩国举行年度联合军事演习。 The mother of an American missionary detained in North Korea for the past 11 months has…

2013-10-12 奥巴马将再次会晤共和党人商谈政府关闭问题 Obama to Meet Again With Republicans on Shutdown

预计美国总统奥巴马与共和党国会领导人星期五将继续就联邦债务上限问题举行会谈,希望能够结束政府部分关闭,并避免美国出现债务违约。 在双方星期五举行会谈之际,美国政府关闭进入第11天,而提高债务上限的最后期限将于下周到来。 同时,华尔街日报和美国全国广播公司新闻部星期四发布了对800人做的民意调查,其结果显示了政府关闭对美国政治环境造成的影响。民调结果显示,53%的受访者将政府关闭归咎于共和党,31%的受访者认为民主党应对此负责。 星期四,奥巴马总统与两党国会领导人分别举行了会谈。 共和党籍的众议院议长贝纳的办公室说,星期四的白宫会谈是有益的,并表示将连夜进行工作级别的磋商。 U.S. President Barack Obama and Republican congressional leaders are expected to meet Friday to continue…

2013-10-11 巴基斯坦少女马拉拉荣获欧洲最高人权奖 Pakistan’s Malala Yousafzai Wins Sakharav Prize

欧洲联盟将欧洲最高人权奖颁发给巴基斯坦维权少女马拉拉.尤萨法扎伊。马拉拉因为妇女争取受教育的权利而遭到塔利班武装分子的枪击。 欧盟星期四在布鲁塞尔宣布把鼓励思想自由的“萨哈罗夫奖”颁发给马拉拉。奖金为6万5千美元。 马拉拉11岁时就成为活动人士,呼吁巴基斯坦斯瓦特河谷地区提倡妇女自由以及女性受教育和自决的权利。2009年当地的塔利班禁止女孩上学读书。马拉拉开始写博客,以笔名撰文,很快成为维护女性权利的突出声音。 2012年她在校车上遭到塔利班武装分子几乎是致命的枪击。后来她在英国接受多次手术,去除了颈部的一颗子弹,并通过手术减轻脑部肿胀。 她虽此后一直住在英国,但恢复了维权活动。她今年7月在联合国发表演讲,并在本周早些时候她被枪击一周年的时候出版了回忆录。 The European Union has awarded its top human rights prize to Pakistani schoolgirl Malala Yousafzai,…

2013-10-11 加拿大作家爱丽丝·门罗获诺贝尔文学奖 Canada’s Alice Munro Wins 2013 Nobel Literature Prize

加拿大短篇小说家爱丽丝·门罗(Alice Munro)荣获2013年诺贝尔文学奖。瑞士诺贝尔奖委员会星期四宣布这项决定时称82岁的门罗是“当代短篇小说大师”。 门罗1931年生于安大略省温格姆镇,不到20岁即开始写小说,几十年来发表了多部小说集,并多次获奖,其中包括加拿大的最高文学奖“总督奖”。 诺贝尔文学奖很可能是门罗事业的顶点,她今年早些时候表示可能不会再写作了。 爱丽丝·门罗是获得诺贝尔文学奖的第13位女性。她说,希望她的获奖会让人们看到短篇小说是个重要的艺术,并不是长篇小说创作前的练笔。 诺贝尔奖委员会星期五将公布今年的诺贝尔和平奖得主。 Canadian short story writer Alice Munro has been awarded the Nobel Prize for Literature.…

2013-10-10 奥巴马:美国从不拖欠债务 Obama: US Has Always Paid Its Bills

美国总统奥巴马星期二试图使世界放心,美国虽然面临着提高债务上限的最后期限,但美国从不拖欠债务。 奥巴马星期二对记者说,国会传出的有关债务违约可能不会损害全球经济的说法使投资者感到紧张。奥巴马敦促国会就提高债务上限的议案进行表决,议案中不应附带任何其他问题。 奥巴马还呼吁众议院通过一项不附加任何条件的预算案,使政府恢复运转。美国政府关闭已进入第二个星期。 共和党籍的众议院议长贝纳说,他对奥巴马拒绝就债务上限以及开支议案进行谈判感到失望。他表示,这不是美国政府体系的行事方式。贝纳说,债务上限一直是一个得到公平谈判的问题。他还说,美国不能继续花自己没有的钱。 President Barack Obama tried to reassure the world Tuesday that the United States has always paid…

2013-10-09 台风“菲特”在中国东部造成至少六人死亡 Typhoon Fitow Kills Six in Eastern China

中国国家媒体说,台风“菲特”侵袭中国东南部地区,造成至少六人死亡,数人失踪。 “菲特”星期一在福建登陆,风速达每小时150公里。星期二,周边很多地区被洪水淹没。 “菲特”风力随后减弱,但浙江省的暴雨天气仍在持续,当地政府启动了最高级别的紧急防洪措施。 新华社说,暴风雨导致4千多所房屋倒塌。很多地区的电力供应以及铁路和空中运输中断。 “菲特”是今年侵袭中国的第23场台风。 Chinese state media say at least six people were killed and several others remain missing…

2013-10-09 针对美韩军演,朝鲜军队进入戒备状态 NKorea Puts Troops on Alert over US-Led Military Drill

朝鲜当局下令军队进入戒备状态,并警告美韩两国在朝鲜本地附近举行的军事演习可能带来“灾难性后果”。 朝鲜军队发言人星期二对本国国家媒体说,全军奉命随时准备展开行动。 韩国国防部发言人金珉奭证实,朝鲜军队已经进入高度戒备状态。 在朝鲜发出这一威胁之际,美国一些海军舰只驶向韩国釜山港。有关官员说,美国军舰是在进行搜索及救援例行训练。 看来平壤对美国核动力航空母舰“乔治·华盛顿号”参加军演感到特别不安。 朝中社刊登的一篇文章说,“乔治·华盛顿号”载有至少1百枚核弹。 这篇文章警告说,美国军队越接近朝鲜,就越无法预测这种行动会带来何种灾难。 平壤经常扬言要针对美韩军演采取军事行动,但极少付诸实施。 North Korea has placed its military on alert and warned of “disastrous…

2013-10-08 空中客车公司打破波音在日本的垄断 Airbus Breaks Boeing’s Monopoly in Japan

日本航空公司说,该公司订购了31架空中客车A350宽体客机,这一交易将对美国波音公司在日本民航业的主导地位形成挑战。 日航星期一表示,该公司签署了以95亿美元购买31架空中客车A350客机的协议,并保留另行购买25架的选项。 这将是日航首次购买空中客车客机。预计这批客机将于2019年开始服役,替代老旧的波音机队。 工业专家说,由于波音推迟交付新型的787梦幻客机以及今年1月梦幻客机由于电池问题而不能起飞,人们对波音能否按时交付这种客机产生了疑问。 日航的竞争对手全日空公司也在研究以空中客车替代波音客机的可行性。 Japan Airlines says it is ordering 31 Airbus A350 wide-body jets, in a deal that…

2013-10-08 台风吹袭中国 Typhoon Hits China

中国当局说,一场猛烈的台风在福建登陆,当地居民撤离,供电中断,房屋被摧毁,铁路和空中运输服务停顿。 中国国家气象中心说,台风“菲特”星期一清晨侵袭福鼎市,风力为每小时150公里,随后迅速减弱为热带风暴。 当局疏散了50多万居民,这场风暴给当地带来2百多毫米的降雨。 天气预报说,“菲特”将继续向西北方向移动,但风力将迅速减弱。 Chinese authorities say a powerful typhoon has made landfall in the eastern province of Fujian, forcing…

2013-10-05 警方:击毙一名女嫌疑人 Police: Female Suspect Killed

在美国首都华盛顿的国会山附近,警察开枪击毙一名女子。这名女子曾试图开车闯过在白宫附近设置的障碍物,随后警察开车追逐。 华盛顿警察局长拉尼尔对记者说,警察向这名女子驾驶的汽车开枪,打死了她。拉尼尔说,在星期四下午发生的这起事件中,曾在两个地点开枪。 国会山警方负责人戴恩说,看上去这是一起孤立事件,与恐怖主义无关。他表示,一名警官从那名女子驾驶的车中救出了一名一岁的孩子。 有关当局说,两名警官在这起事件中受伤,但目前状况稳定,没有危险。 这起事件发生时,美国国会曾经出于安全原因一度被封锁。不过国会办公大厦里面的议员们没有受到任何威胁。 警方拒绝对这名驾车女子的身份和动机发表评论,并表示目前正在调查这起事件。 Police have shot and killed a woman near the U.S. Capitol in Washington, after…

2013-10-05 奥巴马由于政府关闭而不出席APEC峰会 Obama to Miss APEC Summit Due to Shutdown

由于美国政府部分关闭,奥巴马总统取消了出访亚洲的计划。美国政府关闭已经进入第四天。 白宫星期四晚间宣布,奥巴马总统决定取消对印度尼西亚和文莱的访问,是考虑到在政府关闭期间出访存在难度,而且奥巴马计划继续敦促共和党人同意就结束政府关闭状态进行表决。 白宫说,克里国务卿将率领美国代表团访问印尼、文莱以及马来西亚和菲律宾。克里将代替奥巴马总统出席在巴厘举行的亚太经合组织峰会。 奥巴马在星期四早些时候说,一项简单明了、不牵涉其它问题、不排除奥巴马医改法案的政府开支议案会通过众议院表决。奥巴马指责众议院议长贝纳迎合一小群保守的共和党极端分子的心意,这些人想不为奥巴马倡导的平价医保法提供经费。 贝纳说,奥巴马拒绝谈判。他表示,他所要求的只是就奥巴马医改法案进行讨论,是他所说的对美国人民 的“公平”。 President Obama has canceled an upcoming trip to Asia because of the partial U.S.…

2013-10-04 美国联邦政府关闭进入第三天 U.S.Shutdown Enters Third Day

星期四,美国联邦政府部分关闭进入第三天,目前仍看不到化解僵局的迹象。 美国国会领袖们星期三夜间与奥巴马总统进行了一小时左右的会谈,但这次闭门会议未能就打破导致政府关闭的预算案僵局取得任何进展。 美国国会众议院议长贝纳说,奥巴马总统表示不会就恢复政府运作进行谈判。共和党人贝纳说,他告诉奥巴马总统,他希望就奥巴马医保法案的“公正性”进行讨论。 共和党人希望通过限制对联邦政府的拨款,延迟实施医保法案或不提供实施医保法案所必需的资金。 参议院民主党领袖里德说,民主党人非常愿意与共和党人就任何议题进行谈判,但必须首先通过开支预算法案,结束政府关闭的状态。 白宫说,星期三的会谈是有益的,并表示奥巴马乐见其成。举行会谈之前,奥巴马在CNBC电视频道上说,他一直在竭尽所能地与共和党人合作。奥巴马说,他感到愤慨,因为这次关闭政府是毫无必要的。 A partial U.S. government shutdown has entered its third day Thursday with no end…

2013-10-04 美日加强安全联盟 US,Japan Strengthen Security Alliance

按照美日两国高层官员达成的协议,美国将在日本部署一种新式导弹防御雷达,并将在太平洋地区部署无人侦察机。 美国国务卿克里、国防部长哈格尔、日本外务大臣岸田文雄和防卫大臣小野寺五典星期四在东京签署了安保防御指南,上述步骤是这项文件的部分内容。 按照这项协议,美国将部署远程“全球鹰”无人侦察机,协助监视太平洋海域的海事活动。日本与中国在太平洋有领土争端。 在未来一年期间,美国还将在日本西海岸的一个空军基地部署X波段雷达系统,以应对来自朝鲜的导弹威胁。 此外,该协议最终敲定将5千名美国海军陆战队员从冲绳移至太平洋其他地点。协议规定,日本将支付转移基地所需开支的三分之一。 The United States will station a new missile defense radar in Japan and deploy surveillance…

2013-10-03 抗议者谴责对于越南活动人士的审判 Protesters Denounce Trial of Vietnamese Activist

1百多名抗议者在越南首都举行集会,谴责当局审判一位著名人权活动人士。他们说,对这位人权活动人士的审判是出于政治动机。 星期三,数百名警察在河内人民法院周围警戒,律师、博客作者李作全因被控逃税而受审。 李作全的支持者不能接近法院。但至少1百人聚集河内其他地点,挥舞标语牌,呼喊口号,要求释放李作全。 李作全是越南最著名的异议人士。在去年12月被逮捕之前,这位信仰天主教的律师在其博客中撰写有关人权、民主、宗教自由以及其他敏感问题的文章。 人权组织说,这一案件再次显示河内当局扩大了对异议人士的镇压。人权观察说,对李作全的起诉是出于政治动机,并敦促立即释放他。 Scores of protesters have gathered in Vietnam’s capital to denounce what they say is a…

2013-10-03 亚洲开发银行调低经济增长率预测 Asian Development Bank Trims Growth Forecast

由于中国和印度经济表现疲软以及对美国可能削减刺激经济措施的担忧,亚洲开发银行调低了对亚洲发展中国家经济增长的预期值。 亚洲开发银行星期二发表报告,预测亚洲发展中国家2013年的经济增长率为6%,而4月发表的报告做出的经济增长率预测是6.6%。亚洲开发银行预计,亚洲发展中国家2014年的经济增长率将小幅提高至6.2%,低于4月报告预测的6.7%。 总部设在菲律宾的亚洲开发银行之所以修正对亚洲发展中国家经济增长率的预期,是因为中国和印度的经济增长速度减缓。此外,亚洲开发银行还指出,人们对美国计划最终削减刺激经济措施感到担忧。美国采取刺激措施是为了使本国经济摆脱2009年经济衰退的影响。 但亚洲开发银行说,亚洲的新兴市场将有能力应对美联储收紧货币宽松政策所带来的局面。该银行还指出,大多数亚洲经济体保持着健全的经常账户盈余,而且拥有足够的外汇储备。 The Asian Development Bank has cut its growth forecast for the region’s developing countries because of…